Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

(raz)žaliti koga

  • 1 affront

    1. noun
    (an insult, usually one made in public: His remarks were obviously intended as an affront to her.) žalitev
    2. verb
    (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) užaliti
    * * *
    I [əfrʌnt]
    transitive verb
    žaliti, sramotiti; dražiti, izzivati; kljubovati; konfrontirati
    II [əfrʌnt]
    noun
    žalitev, izzivanje, sramotenje
    to offer an affront to, to put an affront upon(raz)žaliti koga

    English-Slovenian dictionary > affront

  • 2 snub

    1. past tense, past participle - snubbed; verb
    (to treat, or speak to, in a cold, scornful way; to insult: He snubbed me by not replying to my question.) ozmerjati
    2. noun
    (an act of snubbing; an insult.) žalitev
    3. adjective
    ((of the nose) short and slightly turned up at the end: a snub nose.) zavihan
    * * *
    I [snʌb]
    1.
    noun
    oster ukor, graja; osorna zavrnitev
    to give s.o. a snub — grobo, surovo koga zavrniti
    to meet with a snub — biti na kratko odpravljen (zavrnjen);
    2.
    transitive verb
    ostro ukoriti, (po)grajati, ozmerjati; osorno zavrniti, otresti se (koga), nahruliti (koga) s prezirljivimi besedami; hladno ravnati (s kom), (raz)žaliti, ne pozdraviti (koga); nautical ustaviti (zlasti čoln) s pomočjo vrvi
    to snub s.o. into silenceutišati koga
    II [snʌb]
    1.
    adjective
    zavihan, zafrknjen, top
    snub-nose — top nos;
    2.
    noun
    top (zafrknjen, zavihan) nos

    English-Slovenian dictionary > snub

  • 3 abuse

    1. [ə'bju:z] verb
    1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) zlorabiti
    2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) zmerjati, žaliti
    2. [ə'bju:s] noun
    1) (insulting language: He shouted abuse at her.) žaljivka
    2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) zloraba
    - abusively
    - abusiveness
    * * *
    I [əbjú:s]
    noun
    zloraba; zmerjanje, psovanje; sramotitev, žalitev, žaljivo dejanje; obrekovanje
    to heap abuse upon s.o.sramotiti koga
    II [əbjú:z]
    transitive verb
    zlorabljati; slabo ravnati; zmerjati; obrekovati; (raz)žaliti; (o)sramotiti; izdati

    English-Slovenian dictionary > abuse

  • 4 spite

    1. noun
    (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) škodoželjnost
    2. verb
    (to annoy, offend or frustrate, because of spite: He only did that to spite me!) kljubovati
    - spitefully
    - spitefulness
    - in spite of
    * * *
    I [spáit]
    noun
    sovražnost, mržnja; jeza, gnev, nevolja; kljubovanje, kljubovalnost, trma; zlobnost, zlohotnost, hudobija
    in spite — navkljub, navzlic
    (in) spite of — kljub, navzlic
    in spite of the fact that... — kljub dejstvu, da..., čeprav
    out of spite, from pure spite — iz zlobe, iz (same) kljubovalnosti
    to have a spite against s.o.biti jezen na koga
    II [spáit]
    transitive verb
    zlobno ravnati (s kom), zagosti jo (komu); (u)jeziti, (raz)žaliti; kljubovati (komu)
    he did it to spite me — naredil je to, da bi me spravil v jezo (meni navkljub)
    to cut off one's nose to spite one's face — zaradi malenkostne koristi utrpeti škodo, samemu sebi škoditi v nameri, da bi kljubovali komu drugemu, figuratively urezati se

    English-Slovenian dictionary > spite

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»